Veloplagt forfatter og spørgelystent publikum på Langeland Bibliotek, da Jesper Wung-Sung holdt foredrag onsdag aften.

Forfatteren Jesper Wung-Sung, som i aftes holdt foredrag på Langeland Bibliotek, er deltidslangelænder med sommerhus i Spodsbjerg.

Og det var egentlig her - med udsigt over Langelands Bælt - siddende med cigar og et glas Jack Daniels, at han havde forestillet sig, at slægtsromanen "En anden gren" engang skulle blive til, når han som en ældre alvidende forfatter kunne sidde og se tilbage på sit eget liv sammenholdt med sine oldeforældres, kineseren San og bagerjomfruen fra Amager, Ingeborg Wung-Sung.

Sådan kom det ikke til at gå. Romanen blev udgivet i 2017, har fået sine mange anmelderroser og blev i sidste uge endda belønnet med boghandlernes Gyldne Laurbær.

Onsdag aften var det så det langelandske publikums tur til at høre om romanen, om Jesper Wung-Sungs egen selvbiografi "Lynkineseren" samt om kommende planer, der bl.a. måske omfatter en filmatisering af "En anden gren". Filmrettighederne har han i hvert fald solgt.

Hovedstolen

Efter sit veloplagte foredrag med oplæsninger fra både "En anden gren" og af "Lynkineseren", som har fået sin titel efter en bemærkning fra en anmelder, der for år tilbage ikke spåede ham nogen stor forfatterfremtid, fik Jesper Wung-Sung lejlighed til at svare på spørgsmål.

Som f.eks. forhenværende bibliotekar, Carsten Winther, der spurgte: - Med din roman har du jo brugt af hovedstolen. Vil du ikke føle det uretfærdigt, hvis læserne nu altid vil sammenligne med slægtsromanen.

Jesper Wung-Sung: - Selvfølgelig er der en risiko - eller chance - for, at "En anden gren" vil være den roman, man vil referere til. På den anden side har jeg gennem så mange år skrevet så mange og så forskellige bøger, så læserne ikke kan forvente noget bestemt.

At skrive vil denne ultimative fortælling om sit eget ophav dog aldrig kunne forhindre. Som Jesper Wung-Sung til stor moro forklarede, er at skrive det eneste han kan. Og vil. Og siden den store roman udkom, har han også færdiggjort en ny.

Gode bøger - dårlige bøger

- Jeg kan ikke lide, at litteratur bliver delt op efter børnebøger, ungdomsbøger, voksenbøger. Jeg vil hellere skelne mellem gode bøger og dårlige bøger. Og den sidste, jeg har skrevet er god. Den handler om en dreng, der sidder i gabestok på et torv, sagde Jesper Wung-Sung og beskrev, hvordan inspirationen var opstået.

En stor træskulptur med titlen "Alfred" forestillede en mand i gabestok. Alfreds historie, fik Jesper Wung-Sung lyst til at fortælle - da han efter en pludselig indskydelse købte skulpturen og i øvrigt har stillet den på sin søns værelse.

Hvad forfatteren ikke afslørede, er en passion for originalkunst, som præger hjemmet i Svendborg.

- På en måde handler alle mine bøger nok om at være udenfor. Som både min oldefar San og min oldemor Ingeborg følte sig. Alle bøgerne beskriver vel det samme emne, men på vidt forskellige måder.

Forfatteren gav også sin største skyldfølelse til bedste, da han fra "Lynkineseren" læste op om dengang, han på havnen i Marstal solgte sin lillesøster til Tykke Gert for en kasse øl. Han er tilgivet - både af sin søster og af Tykke Gert for at bruge ham i bogen.

En sidste detalje interesserede bibliotekschef Anni Bagge, da der blev spurgt til forfatterens efternavn, der for det meste skrives med bindestreg, men i romanen uden.

- Bindestregen blev oprindelig anbragt af myndighederne i min oldefars navn. På kinesisk er der ingen bindestreg, men mit navn er altså med bindestreg...

- Ja det er jo et spørgsmål om systematik, indvendte bibliotekschefen - om dine bøger skal stå under W eller S...

  • Af: