Tolkegebyr. Mange undgår læger, fordi de ikke har råd til hjælp


Tolkegebyr. Mange undgår læger, fordi de ikke har råd til hjælp

Modtagerens email *:
Din e-mail *:
Dit navn *:
Evt. kommentar:

*) skal udfyldes.


Jenan Jamil Bozo - tidligere byrådsmedlem og formand for Flygtninge- og Indvandrerrådet i Odense
Billede
Debat. 

Siden min ældste datter lærte at snakke, har hun sagt: "Far! Det hedder pomfritter, ikke "komfritter".Det er snart 20 år siden, og jeg siger stadig komfritter.Jeg kom til Danmark i 1986 som politisk flygtning, da jeg var 26 år. Jeg talte tre sprog flydende: kurdisk, tyrkisk og arabisk og nu skulle jeg lære et fjerde sprog, som her mange år senere stadig er svært.Folketinget har vedtaget en ny lov, hvor patienter skal betale tolkegebyr, hvis de har boet i Danmark i mere end tre år: 334 kroner ved lægekonsultationer og 1675 kroner under en indlæggelse. Man er undtaget herfra, hvis man lider af en sygdom, eksempelvis post-traumatisk stress syndrom (PTSD), som besværliggør læring af dansk.Det er ikke let at lære et nyt sprog, især ikke når man er ældre og kæmper med at falde til i et nyt land, finde et hjem til familien og et job, så man kan forsørge dem samtidig med, at man forsøger at glemme de rædsler, man har oplevet i landet, hvorfra man er flygtet.Min datter, som er læge, har fortalt, at mange flygtninge og indvandrere ikke bliver undersøgt for, om de har PTSD, når de ankommer til Danmark. I medierne bliver de udstillet som dovne mennesker, der udnytter det danske system, men ved man hvilke traumer, de har oplevet og fortsat gennemlever, fordi de ikke bliver diagnosticeret og behandlet? Denne udredning vil kompliceres yderligere af, at disse syge mennesker undgår læger, fordi de ikke har råd til hjælp.Sundhedsministeren mener, at tolkegebyret vil sikre god integration, men hvordan? Tolkegebyret vil ikke motivere syge patienter til at blive bedre til dansk. Det vil tværtimod gøre dem mere syge og ude af stand til at lære. Professor og leder af Indvandrermedicinsk Klinik i Odense, Morten Sodemann, skrev om en kvinde, som aflyste sin operation, fordi hun ikke havde råd til en tolk. Er vi virkelig nået så langt ud her i Danmark?Og ja, dette læserbrev er rettet af min datter, fordi dansk er svært. Hun forsøger stadig at få mig til at sige pomfritter i stedet for komfritter, men det går ikke så godt.

Tolkegebyr. Mange undgår læger, fordi de ikke har råd til hjælp

Modtagerens email *:
Din e-mail *:
Dit navn *:
Evt. kommentar:

*) skal udfyldes.

Annonce
Annonce
Annonce