Log ind

Fra animeret verdenshit til verdenspremiere på Fredericias skrå scene

  • Fra animeret verdenshit til verdenspremiere på Fredericias skrå scene
    1 / 2
    Stephen Schwartz med de europæiske rødder er et af de meget store navne i musical- og filmverdenen. Han har vundet stribevis af priser for sit arbejde med musicals og film. Han vandt en Oscar og Golden Globe for hovednummeret "When you belive" i tegnefilmen Prince of Egypt. Han blev Oscarbelønnet for sange til Pochahontas og Klokkeren fra Notre Dame og kan desuden skrive Toni Awars og andre hædersbevisninger for bl.a. sin meget store succes musicalen Wicked. Foto: Mette Mørk
  • Fra animeret verdenshit til verdenspremiere på Fredericias skrå scene
    2 / 2
    Phillip LeZebnik er en efterspurgt manuskriptforfatter, som både kan skrive Oscarbelønnede tegnefilm som Prince of Egypt, Pochahontas og Mulan, Asterixfilm, Star Trek og danske succeser som Ludvig og Julemanden og Tempelriddernes Skat på sit CV. Han er oprindelig fra Columbia, men rykkede med sin danske hustru til Danmark, da døtrene skulle tage deres studentereksamen på Herlufsholm. Han har fundet sig til rette i Næstved og har ingen planer om at flytte retur til USA. Foto: Mette Mørk
Teater

Det har taget fem år at gøre den Oscarbelønnede animationsfilm "Prince of Egypt" til musical. Udkastet til den endelige verdenspremiere i Fredericia har været en kæmpe publikumssucces.

I flere år har der været bud efter at få rettighederne til at forvandle Dreamworks tegnefilm-hit "Prince of Egypt" til musical og ideen tegner til at være god.

Førsteudgaven, som har spillet på Mountain View Center of Performing Arts, har trukket det største antal publikummer til dato. Og det har ikke gjort forventningerne til verdenspremieren og opsætningen i Fredericia fra 6. april næste år mindre.

Vi kørte til Lund, hvor et amatørteater satte en forestilling op over Prince of Egypt. Det overbeviste os om, at det kunne give mening at lave musicalen.

Manuskriptforfatter Phillip LaZebnik

Det er fem år siden, Dreamworks besluttede at gribe muligheden for at lave tegnefilm til musical. Fem år forinden havde hovedkræfterne bag muscialen manuskriptforfatter Phillip LaZebnik og komponist Stephen Schwartz smugkigget en amatørmusical i Lund bygget over tegnefilmen.

- Vi havde hørt om, at der var et lille amatørteater, der uden at spørge om lov havde valgt at lave en musical over filmen. Vi kørte op og så det og fandt ud af, at det faktisk kunne give mening, smiler Phillip LaZebnik ved cafebordet i foyeren på Mountain View Center of Performing Arts.

Den besked gav de folkene i Dreamworks, og i 2012 valgte selskabets teaterdivision at sige "gå i gang" til Phillip LaZebnik og Stephen Schwartz.

Disney havde på det tidspunkt haft succes med at forvandle flere af deres tegnefilm til musicals - tegnefilm, som både Stephen Schwartz og Philip LeZeblik havde været involveret i.

Ideen om at lave den store historie fra Det Gamle Testamente til en tegnefilm blev drøftet indgående med bl.a. Stephen Spielberg fra Universial Products.

- De var indstillet på, at det skulle være De ti Bud som tegnefilm, men det var jeg helt uenig i. Jeg overvejede faktisk, hvordan jeg kunne slippe ud af projektet, griner Stehpen Schwartz.

Men som drøftelserne skred frem så formedes fortællingen at holde fokus på de to brødres indbyrdes forhold og udvikling og om at være tro på det man tror på.

Når man ser tegnefilmen bygget over det gamle testamentes fortælling om Moses, så ligger det lige for, at tænke videre i en musical.

- Men da vi lavede "Prince of Egypt" var det slet ikke tanken, at det kunne blive en musical, siger Phillip LaZebnik.

Men da Dreamworks satte processen i gang blev der arbejdet på tværs af kontinenterne. Phillip LaZebnik er dansk gift og har valgt at bosætte sig i Næstved, hvor døtrene har gået på Herlufsholms Kostskole. 

- Jeg elsker at bo i Danmark, og så passer det med, at mit arbejde bringer mig retur til USA jævnligt, siger Phillip LaZebnik.

Han er som resten af holdet bag "Prince of Egypt" helt tryg ved, at den færdige forestilling bliver udviklet på Fredericia Teater. Han vil være tæt på processen, når det går løs i Fredericia, som han har været det under arbejdet med førsteudgaven i USA.

Han har løbende arbejdet på at omskrive manuskriptet fra tegnefilm til scene. Der er elementer, som har skullet rettes til, og det har skullet passet ind til de nye sange, som Stephen Schwartz har til komponeret. Der har været arbejdet på projektet gennem fem år.

- Vi har gennemført flere såkaldte readings, hvor skuespillerne læser manuskriptet igennem først en gang, så igen året efter og så igen. Det har været et superfint samarbejde, siger Phillip LaZebnik.

Både dansk og engelsk

Han har skullet skrive et manuskript, som fungerer både på dansk og engelsk, for når Prince of Egypt får verdenspremiere 6. april i Fredericia, så foregår det på engelsk, men derefter skal der også spilles på dansk.

Det ligger ikke fjernt at arbejde på dansk for Phillip LaZebnik. Han er manuskriptforfatter både bag julekalenderen og filmen om "Ludvig og Julemanden" samt den danske filmsucces "Tempelriddernes Skat". Men ligesom med "Prince of Egypt" sker det i tæt samarbejde med danske tekstforfattere for at ramme den rette danske tone.

 

 

  • fyens.dk

      Regler for kommentarer

Vi bruger cookies!

fyens.dk bruger cookies til at give dig en god oplevelse og til at indsamle statistik, der kan være med til at forbedre brugeroplevelsen. Hvis du klikker på et link på www.fyens.dk, accepterer du samtidig vores cookiepolitik. Læs mere