Log ind

Spørg Sprogdoktoren

  • Spørg Sprogdoktoren
  • Spørg Sprogdoktoren

Artiklen er mere end 30 dage gammel

Annonce

At shanghaje

Ulla Maja Nielsen, Næsby, skriver:

Da vi har en nevø, der lige er flyttet til Shanghai, kom vi til at diskutere det danske udtryk "at shanghaje". Er der nogen forbindelse mellem disse ord, og hvad betyder at shanghaje? Jeg har naturligvis lovet at sende dit svar videre til Shanghai.

Svar: "At shanghaje" betyder at overtale, tvinge eller lokke. Den kinesiske by var tidligere berygtet for, at skibe skaffede mandskab ved hjælp af ufine metoder, for eksempel ved at mænd blev drukket fulde og ført om bord i beruset tilstand. Udtrykket findes også på engelsk.

Mensalgård

K.M. Ludvigsen, Vissenbjerg, skriver:

På en tur til Agersø kom vi til et lille hus ved kirkegården. I brochuren stod der "Mensalhuset". Hjemme igen ledte jeg i leksikon og ordbøger efter betydningen. Først da jeg kom til "Dansk Retskrivnings- og Fremmedordbog" fra 1900 fandt jeg ordet. Her står: "Mensalgods er gods, som er bestemt til en præsts kost og tæring." Jeg er spændt på, hvor kendt ordet er, da jeg ikke har truffet nogen, der kendte det.

Svar: Ord som "mensalhus", "mensalgård" og "mensalgods" er ganske rigtigt forsvundet ud af ordbøger og leksika. Man kan dog stadig støde på tidligere mensalgårde, for eksempel Skamby-Torupgården i Den Fynske Landsby. Den var frem til 1787 en fæstegård, som betalte afgifter til præsten i Vigerslev. Bønder, som drev mensalgårde, blev i øvrigt kaldt "mensalbønder". I Hjallese findes vejnavnene Mensalgårdvej og Mensalgårdvænget, opkaldt efter en lokal mensalgård, der blev revet ned i 1963. Sprogligt: "Mensa" er latin og betyder "et bord". Afgifterne landede på præstens bord.

At suge på labben

Kirsten Nonnemann, Odense M, skriver:

Nu har en af jeres journalister igen skrevet "at suge på lappen", endda på forsiden. Jeg mener, det hedder "at suge på labben". Det har vel noget at gøre med en lab, som betyder en hånd eller en pote. Hvor stammer udtrykket fra?

Svar: Du har ret. Udtrykket "at suge på labben" betyder, at man må spare eller småsulte, fordi man ikke har tilstrækkeligt med penge eller mad. Talemåden er opstået, fordi bjørnen suger på sine labber, når den ligger i vinterhi.

Rejekælling

Arne Therkildsen, Sanderum, skriver:

For år tilbage kaldte tv-journalist Mette Fugl sig selvironisk for "rejekælling". Man har nok på fornemmelsen, hvad det betyder. Og dog, hvad betyder det egentlig, og hvorfra stammer det?

Svar: En "rejekælling" er en madamme med et bramfrit sprog, lidt af en rappenskralde. Tidligere solgte fiskerkonerne deres varer på gader og torve. De falbød deres varer med et sprog uden omsvøb, højt og svulstigt.

Har du et spørgsmål om sproget?

Mail til: Sprog@fyens.dk, eller skriv til: Fyens Stiftstidende, Banegårdspladsen, 5100 Odense C, mrk: Sprogdoktoren

På mandag:

Sprogdoktoren
  • Fyens Stiftstidende

Vi bruger cookies!

fyens.dk bruger cookies til at give dig en god oplevelse og til at indsamle statistik, der kan være med til at forbedre brugeroplevelsen. Hvis du klikker på et link på www.fyens.dk, accepterer du samtidig vores cookiepolitik. Læs mere